ENTREVISTA: Jaime A. Vásquez Valcárcel

Cecilia Barletti al acordar nueva edición de libro de Pepe Barletti:

Editorial Tierra Nueva ha llegado a un acuerdo con la familia de Pepe Barletti para publicar una nueva versión de “La peruanidad de Maynas”, un texto fundamental para conocer la historia de esa parte de la Amazonía. Más aún si en agosto de este año se recordará la jura de la Independencia que se realizó en 1821 en Moyobamba. Según los representantes de la editorial se espera que para esa fecha ya esté lista la nueva edición como un homenaje póstumo al historiador e investigador. Pro & Contra conversó con Cecilia Barletti, hija de Pepe, sobre el contenido y sentido de la publicación. Además, interviene Corina Cárdenas, esposa de Pepe.

Cecilia, la reedición de «La peruanidad de Maynas» es una especie de homenaje a tu padre Pepe Barletti y también la posibilidad que los jóvenes conozcan una parte de la historia en este Bicentenario, sientes que esta nueva edición es una especie de reconocimiento al trabajo de investigación histórica.

Mi papá tuvo, además de una dimensión política muy activa, una verdadera pasión por la investigación. Específicamente la investigación en el ámbito de la Historia. Como filósofo e historiador sin duda hubiera sobresalido pues era extremadamente disciplinado. Sin embargo, su ego era diminuto y militar ocupaba la mayor parte de su tiempo y de su energía, cuando no estaba dando clases en el CNI. Este libro fue escrito con apasionamiento de historiador, pero además con el compromiso de educador, pues el objetivo que perseguía era difundir los argumentos peruanos sobre la peruanidad de Maynas, luego conflicto del Cenepa.

Me conmueve la reedición porque sí lo considero un homenaje, especialmente porque viene de ti, a quien en el pasado yo dejé de querer porque tengo una memoria nítida para los atropellos contra mi papá. Pero él era un buen cristiano, así que pienso que estaría tranquilo con esta especie de reconciliación, ¿no?

Sobre la segunda parte de la pregunta, mi mamá escribió algo. Te lo copio aquí:

“Me parece que muchos aspectos de la historia de nuestra Amazonía están por escribirse. Hace falta mayor investigación histórica porque conociendo el pasado, se comprende el presente y se proyecta el futuro. La mayor intención de Pepe era que todos conozcamos mejor nuestro pasado, pero en especial los jóvenes. Ellos acudían a sus clases llenos de ansias de conocimiento y Pepe se llenaba de felicidad al ver que al final del año sus alumnos tenían reforzada su identidad”.

¿Esta edición tendrá algún cambio a lo que fue la primera  y en qué condiciones se dará?

Esta edición tiene agregado un extenso pie de página, publicado en internet en diciembre del 2009 en un paper en Academia.edu, siendo la única modificación a la edición de 1995.

En este pie de página mi papá expresa su desilusión frente a la complicación logística de distribución a las escuelas rurales de frontera de los 10 mil ejemplares impresos. Para el libro, él usó, adrede, un lenguaje simple y concreto, basado en hacer preguntas y proponer respuestas, pensado en ser leído por jóvenes de Secundaria y sobre todo por sus familias, en la lógica y clara intención de un maestro. Ver trunco el objetivo de la distribución masiva le causó mucha pena.

Copio a continuación dicho pie de página:

«[1] El libro, fue publicado por primera vez en 1995 en un número especial de la revista Pro y Contra (eran tiempos de su primera época), poco después de terminada la Guerra del Cenepa. En el mismo año, la empresa editorial de dicha revista consiguió financiamiento para un tiraje de 10 mil ejemplares (de carátula verde). Nunca supe cuántos se hicieron y el destino que tuvieron. Se dijo que se distribuyó gratuitamente en las escuelas y colegios de Loreto. Hace unos años vi mi libro en venta en el suelo en la calle 9 de diciembre junto con revistas y libros viejos. En una ocasión logré rescatar unos cuantos ejemplares de una caja que habían arrojado a la calle los trabajadores del almacén de la DREL. A la peruanidad de Maynas se la había comido el comején. Hoy se está vendiendo por Internet a 20 soles. En mi biblioteca tengo dos ejemplares.  En 1998 una persona con cargo de responsabilidad en nuestra Cancillería me pidió por escrito autorización para hacer una edición de La Peruanidad de Maynas. Yo accedí. Se tenía la idea de hacer una amplia difusión en el mundo de nuestros argumentos históricos si es que no llegábamos a un acuerdo con Ecuador. Como sabemos, esto no sucedió. Hoy los historiadores ecuatorianos, en su esfuerzo por afirmar su historia patria, están preocupados por dar solidez a aquello que lo tiene. Por nuestra parte, la pasión por el tema, propia de los años 90, ha dado paso a la serenidad de afirmarnos en nuestros argumentos históricos y jurídicos para mantener la soberanía sobre nuestro territorio no permitiendo la instalación de los dos enclaves previstos en los artículos 22-39 del Tratado de Comercio y Navegación. El texto que presento es exactamente el mismo que fue publicado en 1995. En los últimos años, he trabajado con mucho mayor profundidad algunos temas, principalmente el Levantamiento de Jeberos de 1809, hace 200 años. Así como nada volverá a ser igual después de lo sucedido en Bagua el 5 de junio pasado, así también nada fue igual en el ejercicio del poder después del Levantamiento de Jeberos del 2 de enero de 1809. Espero tener la publicación por Internet antes que termine este histórico 2009. (Lima, 8 de diciembre de 2009). «

Este libro también es para conocer que la Amazonía peruana tiene una historia no difundida y que fue una constante preocupación de Pepe Barletti.

Luego de tanto tiempo sin tenerlo más entre nosotros, hemos donado la mayoría de su biblioteca personal a la Biblioteca “José Barletti” del CNI, pero en la casa permanecen tres estantes llenos de archivadores desde el piso hasta el techo, prolijamente ordenados por él, que contienen parte de los insumos (fotocopias de textos de archivo histórico, sus fichas textuales y bibliográficas, libros, etc.) que ha ido usando para producir todos sus escritos, desde un artículo de una página en algún periódico hasta informes más amplios para alguna consultoría. Ese trabajo minucioso era algo que siempre quiso replicar en sus alumnos, y sin duda es algo que ha perdurado. Hasta el día de hoy recibo mensajes de ex alumnos suyos contándome que su dedicación minuciosa a la investigación viene desde sus días de alumno de mi papá en el CNI.

Siempre quiso que algún alumno o alumna suya se inclinara por estudiar historia, pero en eso no tuvo suerte. Nunca fue su estilo influir en las decisiones de los demás, ni siquiera en las mías, mucho menos en las mías.

Pero tienes razón en decir que la Historia amazónica no difundida fue su constante preocupación. En junio del 2011 Chachapoyas lo declaró Ciudadano Ilustre por su contribución a la Historia de Amazonas luego de una investigación sobre la Batalla de Higos Urco. Fue con mi mamá a recibir el reconocimiento, pero como su objetivo con cualquier trabajo pequeño o mediano siempre fue la difusión del mismo, buscó reunirse con maestr@s para socializar los temas que venía trabajando. Así era él, siempre dispuesto a hacer un trabajo de hormiga cuando perseguía algún objetivo.

Te copio un correo que envía a la persona de la gerencia de Educación del Gobierno Regional de Amazonas, donde le pide poder socializar el tema con maestr@s (y, por supuesto, le gestionen el pasaje en bus en el segundo piso en la primera fila, su lugar favorito de toda la vida. Era muy divertido verlo instalarse en ese espacio, desplegaba toda una oficina, no sabes):

De : Jose Barletti <wigint@yahoo.com>
À : Porfirio Alvarado Santillán <
poralsa@hotmail.com>
Envoyé le : Dim 15 mai 2011, 21h 41min 42s
Objet : modificación de itinerario

 
 

Porfirio:

Saludos.

Acabo de llegar del Río Napo y mañana lunes partiré al Río Yavarí en la frontera con Brasil. En algún momento te contaré sobre los colegios secundarios rurales en Alternancia, en cuya implementación estoy comprometido desde hace nueve años. Ahora estoy haciendo un raid (hasta fines de julio) para acompañar los once colegios en Alternancia que están funcionando en Loreto. En el Río Santiago estuvo a punto de crearse uno bajo los auspicios de UNICEF, pero no se tomó la decisión. Pienso que la Derrama metería gol si se comprometiera en esta apasionante práctica educativa a través de la cual se busca satisfacer el derecho de las y los adolescentes de las localidades rurales apartadas y dispersas de nuestra Patria a hacer una muy buena educación secundaria.

Después que contestara tu mensaje aceptando la invitación, he decidido plantear la modificación del itinerario de la siguiente manera:

1. Domingo 5 de junio, en el primer vuelo de la mañana: Viaje aéreo Iquitos-Lima.

2. Lunes 6 de junio, por la noche: Viaje terrestre Lima-Chachapoyas. Sería conveniente que compraran el pasaje con anticipación para poder conseguir bus cama en el segundo piso, primer asiento (panorámico). La alternativa sería viajar en avión Lima-Chiclayo (el lunes 6 por la tarde o por la noche), para de allí ir por tierra hasta Chachapoyas, llegando a ésta el día 7.

3. Jueves 9, por la noche: Viaje terrestre Chachapoyas-Chiclayo, para de allí ir por avión a Lima en la mañana del día 10.

4. Lunes 13 de junio, en el primer vuelo: Viaje Lima-Iquitos.

Me interesa sobre manera poder tener una jornada de trabajo con profesoras y profesores de Ciencias Sociales, así como en estudiantes de Ciencias Sociales del Pedagógico, para trabajar sostenidamente, con profundidad, tres asuntos relacionados con el amor a la libertad del pueblo chachapoyano:

1. El rechazo a la dominación cusqueña, presentando los aportes de Waldemar Espinoza Soriano en «La Visita de Chachapoyas y la alianza hispano-Chacha».

2. Chachapoyas en las luchas por la Independencia.

3.  la gesta de la modernización de Chachapoyas en las décadas del 20 y 30 del siglo XX, en la que Ricardo Reyna Feijóo cumplió un importante rol. presentando los aportes de David Nugent en su tesis doctoral «Modernity at the edge of the empire».

Hace unos años fui invitado a Chachapoyas para hacer un curso con este temario, el mismo que duró una semana.

Sería ideal que la Jornada (o curso) durara dos noches (tres horas cada noche), los días 7 y 8.

De llevarse a cabo, yo enviaría materiales con anticipación para que sirvan de lectura previa. De esta manera, la jornada o curso se convertiría, en realidad, en un conversatorio a partir de mis trabajos.

Es evidente que mi exposición del día 8 a las tres de la tarde va a tener que durar poco, dada la naturaleza del certamen (presentación del cómic) y estaría referido casi exclusivamente a Higos Urco. Por ello es que propongo que hagamos algo más sostenido con las profesoras y los profesores de Ciencias Sociales (y otros participantes). No me parece justo que el esfuerzo de la Derrama y el mío se concretice solamente en una breve exposición.

También me interesa sobre manera trabajar en el Colegio San Juan de la Libertad para conversar sobre la escenificación de la Batalla de Higos Urco. Al respecto, desde hace siete años vengo participando en la escenificación de la Batalla de Habana (en la entrada de Moyobamba) del 23 de setiembre de 1822, con la que se consolidó la Independencia en la Amazonía Peruana. Las cuatro batallas de setiembre de 1822 han sido guardadas en la memoria colectiva del pueblo chachapoyano como «la Segunda Batalla de Higos Urco». Cabe anotar que la escenificación de la Batalla de Habana está a cargo del colegio secundario del distrito, se lleva a cabo en la cancha de fútbol de la localidad y es efectivamente financiada por el Gobierno Regional, desde la contratación ad hoc de un profesor de teatro, hasta la confección del vestuario y la tramoya. A esta escenificación asisten delegaciones de todas las provincias de la Región. De repente ya se está realizando en Chachapoyas la escenificación de la Batalla de Higos Urco y resultaría que estoy hablando por gusto.

Un tercer asunto es volver a trabajar unas horas en el Archivo del Obispado de Chachapoyas que tengo entendido ha pasado a formar parte del Archivo Regional. Hace unas tres décadas estuve investigando en este archivo durante un mes.

Un cuarto asunto que me interesa ver con quien corresponda está referido a la restauración de la iglesia ubicada en Taulía (en las alturas de Molinopampa) donde se llevaron a cabo las negociaciones entre los delegados de los patriotas de Chachapoyas y de los realistas de Moyobamba (Isidoro Reátegui y Joaquín Ramos) para acordar la paz después del triunfo de Higos Urco. El resultado de esas negociaciones fue la proclamación de la Independencia en Moyobamba el 19 de agosto de 1821. Recuerdo que hace muchísimos años subí a Taulía en caballo y mi guía fue Ismeño, un niño de 10 años.

Reitero mi agradecimiento a la Derrama por esta invitación y plugue al cielo que algunos de mis sueños relacionados con este viaje puedan materializarse.

Saludos a Jaime Guadalupe.

Un abrazo.

Pepe 

Se presentará en Loreto y otras ciudades amazónicas?

No tengo cómo saberlo. Tal vez Moyobamba, Rioja y Yurimaguas serían interesantes. No depende de mí.


3 COMENTARIOS

  1. Buena Cecilia!!!! Un gran hombre tu padre! Qué suerte haberlo conocido junto a tu madre Corinita. Una gran mujer también.

  2. Excelente, reconocer a un valioso, investigador, maestro de los mejores y gran padre de familia como amigo, sin duda un patriota.

Los comentarios están cerrados.