[Comisión es promovida por el Ministerio de Cultura].
La comitiva partió de Iquitos el miércoles 07 de Mayo, vía fluvial con destino a la ciudad de Leticia, desde donde tomarán un vuelo directo a Bogotá.
Es indudable que la Feria Internacional del Libro de Bogotá está en todo su apogeo y la participación del Perú en este gran evento cultural es de gran trascendencia. Loreto se hace presente con una comitiva que está viajando a Bogotá para participar en las actividades de esta importante feria, específicamente en el evento denominado “Fiesta de Lenguas Indígenas”. La coordinadora de esta comitiva es la lingüista Natalia Verástegui de la Dirección de Lenguas Indígenas del Ministerio de Cultura, quien vino desde Lima para ejecutar este trabajo.
¿Cuál es el objetivo de la realización de este viaje?
La Dirección de Poblaciones del Ministerio de Cultura de Colombia, nos ha invitado a la Dirección de Derechos de los Pueblos Indígenas del Ministerio de Cultura del Perú, a participar en la 4ta Edición de la Fiesta de Lenguas Indígenas que se desarrolla en el marco de la Feria del Libro de Bogotá.
El objetivo de esta invitación es visibilizar la situación de los pueblos indígenas de la frontera peruano-colombiana, e intercambiar aprendizajes y experiencias para el fortalecimiento de su tradición oral y la promoción de su escritura.
¿Quiénes están viajando en esta delegación?
Estamos viajando representantes de seis pueblos indígenas amazónicos, estos son: Guillermo Mogoma Suárez del pueblo ocaina; Rubén Valles López del pueblo murui-muinani; Irene Pinedo Vásquez del pueblo bora; Mary Guerrero Witancort del pueblo ticuna; Calixto Cahuachi Santana del pueblo yagua; Paula Letts Wertheman antropóloga, Maritza Ramírez Tamani, quien encabeza la lista como Directora de la Dirección Desconcentrada de Cultura de Loreto y representante del pueblo kukama-kukamiria.
¿Qué actividades desempeñarán en la Fiesta de las Lenguas, de la Feria del Libro de Bogotá?
Se ha ambientado un espacio específico para este evento, y estaremos presentes del 8 al 12 de mayo, desarrollando conversatorios, talleres de lenguas, presentaciones de cantos, relatos y danzas. Asimismo esta es una oportunidad importantísima para que los pueblos del lado peruano intercambien experiencias significativas sobre la protección, fortalecimiento y difusión de sus lenguas con sus pares colombianos.
¿Qué importancia tiene la presencia de esta delegación en la Feria del Libro de Bogotá?
Por un lado los pueblos indígenas transfronterizos son los menos visibles, por la inaccesibilidad en la que se encuentran, pese a que esta barrera muchas veces ha asegurado la transmisión de sus lenguas y la promoción de sus tradiciones culturales. De esta manera esta es una oportunidad única para darnos a conocer con nuestra riqueza cultural y lingüística a nivel internacional. Por otro lado está la oportunidad del encuentro de miembros de identidades culturales, separados por una frontera política, lo cual los fortalecerá culturalmente y propiciará un diálogo sobre el mantenimiento lingüístico y la transmisión de sus saberes.
Cabe resaltar que este evento será visitado por diferentes colegios de Bogotá, por lo que niños y jóvenes aprenderán sobre la riqueza cultural y lingüística de estos pueblos.